-
1 амортизатор картонного ящика
Packing: damperУниверсальный русско-английский словарь > амортизатор картонного ящика
-
2 заготовка картонного ящика
Makarov: blankУниверсальный русско-английский словарь > заготовка картонного ящика
-
3 заготовка картонной коробки или картонного ящика
Forestry: blankУниверсальный русско-английский словарь > заготовка картонной коробки или картонного ящика
-
4 клапан картонного ящика
General subject: flap of a folding caseУниверсальный русско-английский словарь > клапан картонного ящика
-
5 развёртка картонного ящика
Packing: box blankУниверсальный русско-английский словарь > развёртка картонного ящика
-
6 вывозка картонной коробки или картонного ящика
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > вывозка картонной коробки или картонного ящика
-
7 клапан
Поставки машин и оборудования. Русско-английский словарь > клапан
-
8 подгибаемый клапан
Engineering: tuck flap (картонного ящика), tuck-in flap (картонного ящика)Универсальный русско-английский словарь > подгибаемый клапан
-
9 клапан
1) General subject: finger hole, finger-hole (в духовом инструменте), flapper, fly (кармана), gate, key, lap (кармана), palm (палатки, тента), palm-tree (палатки, тента), piston, stop (духового инструмента), valve (сердца), vent (духового инструмента), ventage (духового инструмента)3) Engineering: clapper, flap, latch (трикотажной язычковой иглы), leaf (гидротехнического затвора), shutter, valve disk (деталь вентиля), valve element, valve group, valve plug (деталь вентиля)7) Architecture: block valve8) Mining: check9) Forestry: gate valve10) Metallurgy: bleeder11) Polygraphy: jaw (цилиндра фальцаппарата), setback (на офсетной форме), turned-in end, wrap (часть задней сторонки обложки, закрывающая страницы сбоку)12) Textile: latch (язычковой иглы)13) Oil: throttle14) Mechanic engineering: disc valve15) Perfume: nozzle16) Coolers: damper17) Advertising: flap (суперобложки), inside flap, turned-in end (суперобложки)18) Oil&Gas technology de-valve, fill unit, fill valve, time controlled valve19) Polymers: streamlined valve20) Automation: (шарнирный) flap21) Telephony: drop (коммутатора)22) Makarov: cock, dust-jacket flap (загнутый край суперобложки), flap (загнутый край суперобложки), flap (кармана), flap (напр. гидротехнического затвора), flap (напр. суперобложки), flap (суперобложки, конверта, картонного ящика или коробки)23) oil&gas: sleeve24) Footwear industry: tongue (тоже что и язычок (наружная деталь верха ботинок, полуботинок, расположенная под передней частьюберцев, для предохранения стопы от повреждения блочками и давления шнурками), bellows tongue -
10 прокладка
1) General subject: construction, cushion, filling, inserted liner (картонного ящика, коробки), insertion, jointing, laying, laying (трубопроводов), liner, packing, separator, stopping, stopwater (уплотнительная), stuffing, underlining, washer, heating pad2) Geology: layering, setting cap3) Biology: spacer (между пластинами для заливки геля)4) Aviation: space block5) Naval: bearing plate, distance piece (между чем-л.), filling piece, foot step, gasket (уплотняющая), laying off (на карте), pricking, shim (в подшипнике), spunt, thrust plate, worming6) Medicine: capping7) Colloquial: (женская гигиеническая) pad8) Engineering: compression, distance piece, feather (разделяющая противовесы подъёмного окна), filler, filler piece, gasket, grommet, grommet assembly, insert, inset, layer, laying (операция укладки или проводки), leather (насоса), pad, padding, plotting (курса), running (операция укладки или проводки), sealing part, shim (обычно тонкая), space plate, spacer plate, step (подпятника), (уплотнительная) stopwater, strip, blotter (между фланцем и абразивным кругом)9) Chemistry: filler sheet10) Construction: backing, button, cable laying, filler plate, lay (напр. труб), packing-block, packing-piece, pad (опорной части моста), retainer seal, side extension, spacing board, former, packing block (в составных балках)11) Railway term: adjusting shim, cell (в пазах электрических машин), clip plate, cushion bolster, lay-out (пути), shim plate, sole plate12) Automobile industry: bearing strip (между вкладышами подшипника), fill piece, fitting (трубопроводов), gasket seal, joint liner, layer pad, laying (труб, дороги и т. п.), layout (пути), lining, packing piece, shim (обычно тонкая металлическая), space filler, spacer, wrapper13) Mining: gasket (напр. между фланцами труб), intercalated layer (в крепи), intercalation, stiffener14) Forestry: bat, distance piece ( in frame saws), filling (между ножами размалывающей машины), interliner, packing board, platen (пресса), sizing, skid, sticker (in stack)15) Metallurgy: bearing disk, liver, packing plate, shim (для установки валков), spacing washer16) Polygraphy: (изолирующая) bushing, cover sheet, interlay, pad (в упаковке), padded work17) Textile: foundation, interfacing, interlining18) Physics: interleaf19) Oil: footboard (под колонку бурильного молотка), obturator ring (в головках газовых баллонов), tightening, shim20) Fishery: building21) Astronautics: assignment, cable routing, doubler, plotting, seal22) Mechanic engineering: bearing socket, core, gusket (Взято с сайта http://www.valve-pump.ru/dic/)23) Silicates: parting material (триплекса)24) Mechanics: grummet25) Coolers: gland, (мягкая) pad, pallet (между ярусами тары)26) Advertising: slip sheet28) Automation: brass, (компенсирующая) compensator, (упругая) cushion, fill, filler block, filling block, fitting piece, intermediate layer, intermediate piece, (тонкая) liner, packing-up piece, space, sub29) Cables: filler piece (деталь), gasket (деталь), laying (операция укладки), placement, spacer (деталь)30) General subject: shim (регулировочная) (состоит из нескольких прокладок, их количество регулируется)31) Chemical weapons: filling plate32) Makarov: bolster, driving (магистрали), filler piece (патрона внутри гильзы), filter piece (у патрона внутри гильзы), flat (для упаковки яиц), gap, gasket (уплотнительная деталь), installation (операция укладки или проводки), laying (кабеля), laying (трубопровода, кабеля), line, liner (тонкая), sheet, shim (регулировочная деталь), spacer (проставочная деталь), stuff, underlay33) Bicycle: bushing34) Electrochemistry: interlayer35) Yachting: garland -
11 средство усиления стыков
Engineering: stay (корпуса картонного ящика)Универсальный русско-английский словарь > средство усиления стыков
-
12 удлинённый клапан
1) Engineering: extension flap (картонного ящика)2) Packing: extension flap3) Makarov: extension flap (тара) -
13 средство усиления стыков
( корпуса картонного ящика) stayРусско-английский политехнический словарь > средство усиления стыков
-
14 extension flap
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > extension flap
-
15 full flaps
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > full flaps
-
16 stay paper
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > stay paper
-
17 tuck flap
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > tuck flap
-
18 tuck-in flap
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > tuck-in flap
См. также в других словарях:
Клапан картонного ящика — КЛАПАН КАРТОННОГО ЯЩИКА, КОРОБКИ часть развертки коробки (ящика), служащая местом склейки (шитья), а также образующая его дно или крышку … Реклама и полиграфия
Разрушители легенд (8 сезон) — Содержание 1 Выпуск 115. Гонки на выживание 1.1 Скорость 1.2 Голливудский краш тест … Википедия
Flap of a folding case — Клапан картонного ящика … Краткий толковый словарь по полиграфии
Inserted liner — Прокладка (картонного ящика, коробки) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Intermediate layer — Промежуточный слой; Прокладка (картонного ящика, коробки) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Разрушители легенд (8-й сезон) — Страна … Википедия
жидкий маргарин — 3.4 жидкий маргарин: Маргарин, имеющий жидкую консистенцию и сохраняющий свойства однородной эмульсии при температурах, предусмотренных для жидкого маргарина конкретного назначения». Пункты 5.1, 5.2.1 5.2.3 изложить в новой редакции: «5.1… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Обойное производство* — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Обойное производство — Для внутреннего украшения жилищ употреблялись и теперь еще употребляются чаще других: мрамор, кожа, дерево, бумага и различного рода ткани; употребление тканей представляет, по видимому, наиболее распространенный и наиболее древний прием, который … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона